개그콘서트 허경환 유행어, 아니아니 아~니 되오!! 영어로 어떻게 표현할까?
오늘은
개콘 코너 "네가지"의 허경환씨 유행어였죠. 아니아니 아~니 되오!! ㅋㅋㅋㅋㅋ를
영어로 어떻게 표현하는지에 대해 알아볼까합니다.
일을 그런 식으로 하면 안 된다는 의미로 영어로는
“That`s not how you do it." 혹은 ”You shouldn`t do it like that."라고 표현할 수 있겠습니다.
생각보다 쉬운 표현이죠?^^
그럼 예문을 통해 어떻게 실제대화에 쓰이는지 알아보겠습니다.
A: That`s not how you do it. Here, let me do it for you.
B: Thanks. but I got it, you show-off!
A: 그렇게 하면 아니아니 아~니 되오. 줘 봐. 내가 대신 해줄 테니까
B: 고맙지만 내가 할 수 있어 잘난 체하긴.
다른표현으로는 어떻게 할 수 있는지 알아볼께요.
1. You`re not doing that right.
▶그렇게 하면 안 되지.
2. You haven`t got a clue about how to cook do you.
▶너 요리하는 법 전혀 모르지, 그렇지.
'영어 > 영어로어떻게?' 카테고리의 다른 글
유재석, 그는 국민 MC 입니다. 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2013.11.17 |
---|---|
해봤어? 안해봤음 말을 말어!! 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2013.11.16 |
내 로망이야~ 영어로 어떻게 표현할까? (2) | 2013.11.16 |
엄친아, 엄친딸 영어로 어떻게 표현할까요? (0) | 2013.11.13 |
개콘 안영미 유행어, 똑바로 해 이것들아! 영어로 어떻게 표현할까요? (0) | 2013.11.13 |