살인미소 영어로 어떻게 표현할까?
오늘은 여성들의 마음을 흔들어 놓는 꽃미남들의 살인미소를 영어로 어떻게 표현하는지 알아보겠습니다.
"살인미소"
▶영어로는 killer smile이라고 보통 표현합니다.
여기서 killer는 ’경이적인‘, ’대단한‘의 의미를 가진 형용사입니다.
그럼 실제 영어회화에서 어떻게 사용되는지 알아보겠습니다.
A: This guy has everything that I like. You can`t tell by the photos I`ve posted, but he has a killer smile.
B: I`ve never heard of him. What movies did star in?
A: 이 남자는 내가 좋아하는건 다 갖추고 있어. 내가 올린 사진으로는 잘 모르겠지만, 살인미소를 갖고 있어.
B: 난 그에 대해서 들어본 적이 없는데 그가 어느 영화에 나왔다고?
살인미소의 다른 영어 표현으로는 어떤게 있을까요??
1. He gorgeously smiled.
▶그는 살인미소를 지어 보였다.
2. He flashed a dazzling smile at me
▶그는 내게 멋진 미소를 지어 보였다.
'영어 > 영어로어떻게?' 카테고리의 다른 글
박명수 유행어 오셨쎄요? 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2013.11.06 |
---|---|
멍 때리다, 정신줄 놓다 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2013.11.06 |
문자 씹혔어 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2013.11.06 |
4차원(사차원)을 영어로 어떻게 표현할까요? (0) | 2013.11.05 |
신상, 신상품 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2013.11.05 |